[ how many people did she smile and flirt with to make it easier to betray them? How casually did she tell Roy that anyone will obey if you torture them enough. ]
[ he can! the door is unlocked! And in fact she needs to briefly go not know how to have thoughts for a while before she manages to even get to the shoppe ]
no subject
They don't have any idea what I used to be. They . . . can care about me now.
no subject
Once a monster, always a monster.
no subject
no subject
[ he's not accusing, he's just ... defeated. despairing. ]
no subject
Stop it. Stop talking like that.
no subject
I'll stop. But you know it's the truth.
no subject
You don't . . . You don't have to be like that here.
no subject
I'm still hungry, Aeris.
no subject
Wait here. I'll get you some more meat. I'll get you steak if you want it.
no subject
That'll help.
no subject
no subject
no subject
[ SHE GONE ]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Geez, not even a goodbye?
no subject
I thought I heard something?
no subject
I'm not going to keep you.
no subject
I ... didn't really think you would but ...
no subject
Listen, no one can tells you what to do now. Least of all me but. I'll help you, if you need it.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)